Aftonbladets julsite


Idag är det premiär för Aftonbladets julsite. Än så länge måste jag säga att den är halvtrist, men ju närmare jul vi kommer ju mer kommer det ju att fyllas på.

Du hittar recept, forum, shoppingtips och diverse artiklar (bland annat hur man bäst räddar mormors fina julduk efter ett stearinmissöde...)

Visst är det mysigt...

Omslag för aktuell titel...när julmagasinen börjar säljas? Jag har sparat de flesta och bläddrar i dem så fort jag får julbehov. Framåt påsk och midsommar och så :-)

Från och med idag finns årets första (?) till försäljning i en butik nära dig: Allers julmagasin. Så jag har tagit en mugg glögg och en skön stund i soffan.

Allers Julmagasin är en specialtidning för alla som älskar årets största helg. Magasinet bjuder på massor av roligt pyssel och pynt, klapptips, blommor i fina arrangemang, recept på ljuvliga bakverk och det bästa julgodiset. Allt presenterat på vackra bilder med utförliga beskrivningar och mönster.

Vad jag tyckte om den? Jodå. Helt okej. Dessutom är detta en av de billigare tidningarna, 29 riksdaler, så den är värd sitt pris. Inget speciellt nyskapande men å andra sidan: det är väl inte det som julen handlar om?

Uppdatering kl 21:03: Jag hittade VISST någonting nyskapande. Någonting skitsmart! Men vad kan jag inte riktigt berätta än, men foto kommer när min variant är färdig.

Nu väntar jag bara på Amelia Jul :-)

Twas the night before christmas....

Twas the night before Christmas, when all through the house
Not a creature was stirring, not even a mouse.
The stockings were hung by the chimney with care,
In hopes that St Nicholas soon would be there.

The children were nestled all snug in their beds,
While visions of sugar-plums danced in their heads.
And mamma in her kerchief, and I in my cap,
Had just settled our brains for a long winters nap.

When out on the lawn there arose such a clatter,
I sprang from the bed to see what was the matter.
Away to the window I flew like a flash,
Tore open the shutters and threw up the sash.

The moon on the breast of the new-fallen snow
Gave the lustre of mid-day to objects below.
When, what to my wondering eyes should appear,
But a miniature sleigh, and eight tinny reindeer.

With a little old driver, so lively and quick,
I knew in a moment it must be St Nick.
More rapid than eagles his coursers they came,
And he whistled, and shouted, and called them by name!

"Now Dasher! now, Dancer! now, Prancer and Vixen!
On, Comet! On, Cupid! on, on Donner and Blitzen!
To the top of the porch! to the top of the wall!
Now dash away! Dash away! Dash away all!"

As dry leaves that before the wild hurricane fly,
When they meet with an obstacle, mount to the sky.
So up to the house-top the coursers they flew,
With the sleigh full of Toys, and St Nicholas too.

And then, in a twinkling, I heard on the roof
The prancing and pawing of each little hoof.
As I drew in my head, and was turning around,
Down the chimney St Nicholas came with a bound.

He was dressed all in fur, from his head to his foot,
And his clothes were all tarnished with ashes and soot.
A bundle of Toys he had flung on his back,
And he looked like a peddler, just opening his pack.

His eyes-how they twinkled! his dimples how merry!
His cheeks were like roses, his nose like a cherry!
His droll little mouth was drawn up like a bow,
And the beard of his chin was as white as the snow.

The stump of a pipe he held tight in his teeth,
And the smoke it encircled his head like a wreath.
He had a broad face and a little round belly,
That shook when he laughed, like a bowlful of jelly!

He was chubby and plump, a right jolly old elf,
And I laughed when I saw him, in spite of myself!
A wink of his eye and a twist of his head,
Soon gave me to know I had nothing to dread.

He spoke not a word, but went straight to his work,
And filled all the stockings, then turned with a jerk.
And laying his finger aside of his nose,
And giving a nod, up the chimney he rose!

He sprang to his sleigh, to his team gave a whistle,
And away they all flew like the down of a thistle.
But I heard him exclaim, ?ere he drove out of sight,
"Happy Christmas to all, and to all a good-night!"

Yes, Virginia, There is a Santa Claus

Francis P. Church's ledare, *Yes Virginia, There is a Santa Claus* är en av de mest berömda ledare som någonsin skrivits. Det var i The New York Sun, 1897, alltså för hundratio år sedan, som den publicerades första gången och publicerades sedan årligen ända fram till 1949 då tidningen lades ner.

We take pleasure in answering thus prominently the communication below, expressing at the same time our great gratification that its faithful author is numbered among the friends of The Sun:
image192 Dear Editor

I am 8 years old. Some of my little friends say there is no Santa Claus. Papa says, 'If you see it in The Sun, it's so.' Please tell me the truth, is there a Santa Claus?

Virginia O'Hanlon

Virginia, your little friends are wrong. They have been affected by the skepticism of a skeptical age. They do not believe except they see. They think that nothing can be which is not comprehensible by their little minds. All minds, Virginia, whether they be men's or children's, are little. In this great universe of ours, man is a mere insect, an ant, in his intellect as compared with the boundless world about him, as measured by the intelligence capable of grasping the whole of truth and knowledge.

Yes, Virginia, there is a Santa Claus. He exists as certainly as love and generosity and devotion exist, and you know that they abound and give to your life its highest beauty and joy. Alas! how dreary would be the world if there were no Santa Claus! It would be as dreary as if there were no Virginias. There would be no childlike faith then, no poetry, no romance to make tolerable this existence. We should have no enjoyment, except in sense and sight. The external light with which childhood fills the world would be extinguished.

Not believe in Santa Claus! You might as well not believe in fairies. You might get your papa to hire men to watch in all the chimneys on Christmas eve to catch Santa Claus, but even if you did not see Santa Claus coming down, what would that prove? Nobody sees Santa Claus, but that is no sign that there is no Santa Claus. The most real things in the world are those that neither children nor men can see. Did you ever see fairies dancing on the lawn? Of course not, but that's no proof that they are not there. Nobody can conceive or imagine all the wonders there are unseen and unseeable in the world.

You tear apart the baby's rattle and see what makes the noise inside, but there is a veil covering the unseen world which not the strongest man, nor even the united strength of all the strongest men that ever lived could tear apart. Only faith, poetry, love, romance, can push aside that curtain and view and picture the supernal beauty and glory beyond. Is it all real? Ah, Virginia, in all this world there is nothing else real and abiding.

No Santa Claus! Thank God! he lives and lives forever. A thousand years from now, Virginia, nay 10 times 10,000 years from now, he will continue to make glad the heart of childhood.


Trettiosex år senare mindes Virginia O'Hanlon händelsen som föranledde hennes brev:

'Quite naturally I believed in Santa Claus, for he had never disappointed me. But when less fortunate little boys and girls said there wasn't any Santa Claus, I was filled with doubts. I asked my father, and he was a little evasive on the subject.

'It was a habit in our family that whenever any doubts came up as to how to pronounce a word or some question of historical fact was in doubt, we wrote to the Question and Answer column in The Sun. Father would always say, 'If you see it in the The Sun, it's so,' and that settled the matter.

'Well, I'm just going to write The Sun and find out the real truth,'I said to father.

'He said, 'Go ahead, Virginia. I'm sure The Sun will give you the right answer, as it always does.'

Så hon satte sig ner och skrev ett brev till hennes föräldrars favorittidning-

Hennes brev hamnade i händerna på Francis P. Church. Church hade bevakat amerikanska inbördeskriget för The New York Times och han hade arbetat på The New York Sun i 20 år. Church personlliga motto var 'Endeavour to clear your mind of cant.' När kontroversiella ämnen skulle behandlas på ledarsidan, speciellt religösa sådana, var det ofta Churchs uppgift att ta hand om dessa.

Nu satt han med Virginias brev i handen, och det var hans uppgift att besvara detta.

Finns Jultomten? frågade det barnsliga brevet. Church visste omedelbart att han inte kunde undvika frågan. Han måste besvara den, och han måste besvara den sanningsenligt. Han slog sig ned vid sitt skrivbord och började skriva sitt svar som med tiden skulle bli en av de mest berömda ledarna i tidningshistorien.

Church gifte sig senare, men förblev barnlös. Han avled i april 1906.


Virginia O'Hanlon tog examen från Hunter College med en Bachelor of Arts degree vid 21 års ålder. Året därpå tog hon en Master?s degree från Columbia. 1912 började hon undervisa i New York och hon blev senare rektor. Under hela sitt mottog hon en stadig ström brev angående hennes Santa Claus Letter. Hon besvarade dem och bifogade alltid en kopia av Churchs ledare. Virginia O'Hanlon Douglas avled den 13e maj 1971 vid 81 års ålder.


En juldikt...

Vi är inte direkt familjen där far i huset harklar sig, tar fram bibeln och läser högt ur julevangeliet. Måste säga att jag är fullständigt nöjd utan. Samtidigt tycker jag att det verkar lite mysigt med en "högläsningsstund", så för ett par jular sen letade jag efter något att läsa och sprang över dessa rader:

Farmor njuter av julens atmosfär,
alla är samlade, gammal som kär.
Mor står och rör vid spisen,
far är ute och sätter på...

...kaffet i köket, julfika snart,
i stugan det pysslas i rasande fart.
Ute i kylan är drivan djup,
farfar vill gärna ta sig en...

...promenad i det vita vinterland,
utanför fönstrets rimfrostrand.
Fler gäster det kommer in i husets sal,
alla är här för de har inget...

...emot att här fira sin jul,
barnen leker och haver så kul.
Morbror på de små flickorna titta,
"Det vore fint med en liten..."

...bulle till kaffet som nu är serverat,
till Kalle och vänner som har musicerat.
Och Benjamin syrsa har sjungit så sävligt,
men alla tycker att det låter för...

...resten, säger mor, är julmaten klar,
och far bjuder brännvin till envar.
-"Här finns till alla "hörs hans dova stämma,
på landet bränner vi nämligen...

...inte upp alla sopor, vi källsorterar,
och spar pengar till det som vi konsumerar.
Efter maten börjar morfar att mot farstun lunka
och säger -Jag måste faktiskt gå ut och...

...köpa en tidning, vänta ni här,
jag kommer tillbaka om en stund sisådär.
Och snart kommer tomten och delar ut gåver,
i soffan sitter gamla mormor och...

...nynnar på julevisor med mera.
Bredvid tonårsdottern som börjat fundera.
Skall hon berätta på julaftonskvällen,
att hon faktiskt blivit på...

...ett sådant strålande julehumör,
för hon på flaska har fått en odör.
Som får varje man ner på knä och på huk,
fast allt hon vill ha är ju deras...

...kärlek, men tänk nu ej mer på det.
För nu skall det sjungas om räven som smet.
Kvällen är slut, den har varit så kul,
och jag önskar er alla en riktigt God Jul!


Önskar jag visste vem som skrivit denna "dikt". Rytm, tempo och innehåll känns som Jacke Sjödin. Men jag kan vara helt ute och cykla med den gissningen. Vet du? Please tell me....

Choklad, kola och karameller

Jag har "lånat" en bok av min mamma. Vi får väl se om hon får tillbaka den nån gång... En bok som vi har haft sedan nån gång på 90-talet och som innehåller hur mycket roligt som helst.
image133
Choklad, kola och karameller av Hillary Walden.

Här hittar du recept på hårda karameller, fudge och toffee i alla möjliga och omöjliga varianter, fondant, kola, fyllda chokladägg, kanderad frukt och fransk nogat. Massor med bilder som får det att vattnas i munnen.

För den ovane karamell- kocken finns tydliga steg-för-steg-beskrivningar, bilder och förklaringar på de olika sockerproven och en genomgång av olika råvaror, skillnaden på olika sockertyper och så vidare.

Det är dessutom ett rätt skojigt tidsdokument. Det syns väldigt, väldigt tydligt att boken är sedan mitten på 80-talet.

Jag kan varmt rekommendera denna inför julens godistillverkning.

Vad brukar DU ha på julens gottebord?

Lästips: Vinterns Goda Ting och Amelia Jul

Nyss hemkommen från en trevlig kväll. Har hållit ett utbildningspass för några kollegor på ett annat kontor och blev medbjuden på middag. Dagens bästa är inte Amelia Jul, utan det är att jag har träffat min kollega M som jag inte träffat sedan januari. Efter att ha jobbat intensivt tillsammans under 1,5 år och sedan inte alls så blir det lite tomt. Även om det finns telefoner. Så det var jättemysigt att äntligen, ÄNTLIGEN träffa henne igen.

Men eftersom det här är en julblogg så byter vi raskt ämne och övergår till lite lästips. Eller rättare sagt, jag ska nu tipsa om saker som jag inte själv läst, men det blir nog bra ändå, haha!

image77
Vinterns Goda Ting

Anna Bergenström och Fanny Bergenström


Nyutgåva som släpptes idag eller 9:e november beroende på vart man läser.... Har själv inte läst den, men har andra böcker av Anna Bergenström (Annas Mat är min absoluta kokboksfavorit). Jag gillar verkligen hennes sätt att beskriva matlagning. Det är helt utan pekpinnar. "Ta lite av råvara X och något mer av råvara Y. Om du inte gillar råvara Y så går den alldeles utmärkt att ersätta med råvara Z. Ibland brukar vi laga detta på sätt 1 men lika ofta gör vi det på sätt 2". Och det är precis på det viset jag (och de flesta andra) lagar mat. Det är nog inte många som står med måttsatsen i högsta hugg och slaviskt följer recept, utan mer använder recepten som en skiss att arbeta utifrån. Hennes sätt att skriva (i alla fall i tidigare böcker) inbjuder verkligen till detta. Mer Anna Bergenström åt folket.




Amelia Jul

Needs no introduction, therefore she gets none.
Ska sätta mig med en kopp the nu och bläddra i mitt alldeles nyinköpta egna exemplar.




Nyare inlägg